Four years before she could legally drink a beer. |
За четыре года до того, как ей по закону можно пить пиво. |
Charles, you know I legally can't answer. |
Чарльз, ты же знаешь, по закону, я не могу ответить. |
No, I can't legally be around you. |
Нет, по закону я не могу находиться рядом с тобой. |
But the deaths are still legally his fault. |
Но по закону, он по-прежнему виновен в этих смертях. |
So legally I'm allowed to drive. |
Так что по закону мне уже можно водить машину. |
I mean, legally I'm... no one. |
Я имею в виду, по закону я... никто. |
If the doctors say she is insane, legally we can't do anything. |
Если врачи признали ее безумной, то по закону мы ничего не можем сделать. |
Although I am legally obligated to tell you my license has expired. |
Хотя и обязан по закону сообщить, что моя лицензия отозвана. |
No, legally, you still are. |
По закону, до сих пор. |
I can't legally give a client money. |
Я не могу по закону дать клиенту денег. |
Well, technically, legally, he is... innocent. |
Ну, технически, по закону, он... невиновен. |
She's only 15, still legally a child herself. |
Ей только 15, по закону она сама еще ребенок. |
Because, legally, they cannot make you pay for that. |
Потому что, по закону, они не могут заставить тебя платить за это. |
Okay, then those documents are legally yours. |
Хорошо, Эти документы по закону ваши. |
Because Dr. Cocoa Puff said legally I'm not allowed to get on a plane. |
Потому что доктор Пилюлькин сказал, что по закону мне нельзя летать самолетом. |
'cause legally, I might be required to... |
Вообще-то по закону я наверное обязан... |
I mean, legally, they don't have any... |
В смысле, по закону нет никаких... |
I mean, legally, I can't force you. |
По закону, я не могу тебя заставить. |
The community's already organized, not legally maybe, but certainly informally. |
Населённый пункт уже организован, пусть не по закону, но неформально он существует. |
You know, legally, we're still married. |
Знаешь, по закону, мы все еще женаты. |
Which you're now legally required to wear. |
А тебе теперь по закону нужно его одевать. |
And legally, you can kill someone in self-defense If they break inside of your house. |
И, по закону, вы можете убить кого-либо в целях самообороны, если он проник в ваш дом. |
Even if Prescott wanted to give that money to the nurses, they couldn't, legally. |
Даже если бы Прескотт захотел отдать эти деньги медсестрам, по закону это невозможно. |
The jury disagreed, and legally, that issue has been settled. |
Присяжные не согласны, и по закону этот вопрос решён. |
She even dumped her parents, legally emancipating herself when she turned 16. |
Она даже бросила своих родителей, отказавшись от их опеки по закону, когда ей исполнилось 16. |